Traduit à l'aide d'un plugin de traduction automatique.
Les infrastructures électriques sont essentielles pour l'approvisionnement de la Suisse. Leur exploitation stable et sûre est essentielle pour la société et l'économie suisses, et notamment pour l'exploitation d'autres infrastructures critiques telles que les hôpitaux ou les télécommunications. L'analyse nationale des risques "Catastrophes et situations d'urgence en Suisse", actualisée le 2 mars 2026 par l'Office fédéral de la protection de la population (OFPP), classe la pénurie d'électricité et les pannes de courant parmi les risques les plus importants pour la Suisse.
Les événements actuels mettent l'accent sur la vulnérabilité et la résilience (voir encadré ci-dessous) des infrastructures critiques : les pannes d'électricité à grande échelle dues à la guerre en Ukraine et, plus récemment, à Berlin, ainsi que les menaces croissantes de vandalisme, les cyberattaques ciblées et l'aggravation de la situation sécuritaire dans le monde entier poussent la Suisse à agir.
De nombreuses mesures ont déjà été prises pour renforcer la protection et la résilience à tous les niveaux. La stratégie nationale de protection des infrastructures critiques de l'OFPP (2023) offre une vue d'ensemble et définit des objectifs généraux et des principes d'action. Sur cette base, des prescriptions réglementaires ont été renforcées, notamment pour les infrastructures énergétiques, et les exploitants sont tenus de mettre en œuvre les mesures correspondantes.
En outre, le 18 février 2026, la Confédération a décidé, en application de deux motions transmises, de faire avancer les travaux relatifs à des projets de loi correspondants afin d'améliorer la résilience et la sécurité des données des infrastructures critiques. Par ailleurs, le consortium de recherche SWEET RECIPE (Swiss Energy Research for the Energy Transition : A sustainable and resilient energy future for Switzerland), soutenu par l'Office fédéral de l'énergie, se penche sur un avenir énergétique durable et résilient pour la Suisse.
Il existe néanmoins des faiblesses, des défis et des champs d'action connus depuis longtemps et auxquels les décideurs politiques et les responsables des infrastructures critiques devraient s'attaquer d'urgence. Des solutions de grande envergure ont été proposées pour les réduire, mais la mise en œuvre à grande échelle de telles mesures s'est souvent heurtée à des obstacles, c'est-à-dire à un manque de prise de conscience du problème et, surtout, à un manque de volonté des entreprises et du public d'assumer et de payer des coûts supplémentaires.
Afin de renforcer à titre préventif la protection et la résilience de l'approvisionnement en électricité de la Suisse et d'éviter des dommages potentiellement importants en cas d'événement, je recommande aux responsables politiques, à l'administration publique et aux entreprises d'examiner les mesures suivantes :
La mise en œuvre rapide et conséquente de ces mesures semble urgente afin de réduire le risque de pannes graves et de garantir la sécurité d'approvisionnement élevée de l'approvisionnement en électricité de la Suisse dans les nouvelles circonstances.
La résilience désigne la capacité de résistance, d'adaptation et de régénération des systèmes face à des événements perturbateurs, des chocs et des crises. Elle vise à éviter autant que possible les pannes graves ou, en cas d'événement, à en réduire les effets grâce aux propriétés du système et aux mesures préparées pour le rétablissement.
La redondance signifie que des composants ou des systèmes identiques ou comparables sont présents plusieurs fois et qu'ainsi, en cas de panne, des services critiques peuvent être maintenus par remplacement.
La norme de sécurité (n-1) stipule que la redondance doit être garantie lors de la planification des réseaux électriques ou d'autres infrastructures critiques, de sorte que la défaillance d'un seul composant n'entraîne pas une interruption de l'approvisionnement.
La SATW offre un espace pour différentes perspectives professionnelles. Cette contribution constitue une mise en perspective personnelle du spécialiste.
| Role | Titel + Name |
|---|---|
| Text von | Wolfgang Kröger |